ΕΧΡΕΜΕΤΙΖΕΝ, εχρεμετιζεν
ECHREMETIZEN, echremetizen
Sounds Like: ekh-reh-MEH-ti-zen
Translations: neighed, was neighing, whinnied, was whinnying
From the root: ΧΡΕΜΕΤΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the sound a horse makes, specifically a neigh or whinny. It is used to convey the act of a horse making this characteristic sound, often in a context of excitement or desire. The form 'ΕΧΡΕΜΕΤΙΖΕΝ' indicates an ongoing or repeated action in the past.
Inflection: Third Person Singular, Imperfect, Active, Indicative
Strong’s number: G5535 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Codex Sinaiticus
- Jeremiah — 5:8
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΧΡΕΜΕΤΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΧΡΕΜΕΤΙΖΕΝ — was neighing, was whinnying
- ΧΡΕΜΕΤΙΖΕΙ — neighs, whinnies
- ΧΡΕΜΕΤΙΖΩ — to neigh, to snort, to whinny
- ΧΡΕΜΕΤΙΣΑΤΕ — neigh, snort, whinny
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.