ΖΗΤΗΣΕΣΙΝ, ζητησεσιν
ZĒTĒSESIN, zētēsesin
Sounds Like: zay-TAY-se-sin
Translations: questions, disputes, investigations, discussions, a question, a dispute
From the root: ΖΗΤΗΣΙΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to questions, inquiries, or investigations. It can also denote disputes or controversies, often implying a contentious discussion or debate. It is used to describe the act of seeking information or engaging in a formal inquiry.
Inflection: Plural, Dative, Feminine
Strong’s number: G2214 (Lookup on BibleHub)
Instances
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 71:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΖΗΤΗΣΙΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΖΗΤΗΣΕΣΙ — (to) inquiry, (to) question, (to) debate, (to) discussion, (to) dispute
- ΖΗΤΗΣΕΩΝ — of questions, of disputes, of debates, of inquiries, of discussions
- ΖΗΤΗΣΕΩΣ — of inquiry, of searching, of investigation, of discussion, of a question, of a dispute
- ΖΗΤΗΣΙ — a question, a dispute, a debate, a controversy, a discussion, a search, an inquiry
- ΖΗΤΗΣΙΝ — a question, a debate, a dispute, a controversy, a search, an inquiry
- ΖΗΤΗΣΙΣ — question, a question, inquiry, an inquiry, debate, a debate, discussion, a discussion, dispute, a dispute
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.