ΖΗΤΙΣ, ζητις
ZĒTIS, zētis
Sounds Like: DZAY-tis
Translations: question, a question, dispute, a dispute, debate, a debate
From the root: ΖΗΤΙΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a question, inquiry, or a matter of dispute or debate. It is often used in contexts where there is an investigation or a contentious discussion about a particular topic.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Feminine
Strong’s number: G2214 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
From the same root
No other words from the same root, ΖΗΤΙΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.