2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΖΙΖΑ, ζιζα

ZIZA, ziza

Sounds Like: DZEE-zah

Translations: Ziza

From the root: ΖΙΖΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Ziza is a proper noun, specifically a male personal name. It appears in the Old Testament as the name of a son of Shimei, a Levite. It is also the name of a son of Rehoboam. This word is distinct from 'ζιζάνια' (zizania), which refers to weeds or tares.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine

Strong’s number: G2205 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΖΙΖΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.