ΖΩΟΒ, ζωοβ
ZŌOB, zōob
Sounds Like: ZOH-ob
Translations: Zoob
From the root: ΖΩΟΒ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This word is a proper noun, likely referring to a geographical location. It appears in the Septuagint (the ancient Greek translation of the Hebrew Bible) as a place name, specifically in Numbers 21:14, where it is mentioned in the context of a battle or a historical event. It is not a common Greek word but rather a transliteration of a Hebrew place name.
Inflection: Does not inflect
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Numbers — 21:14
From the same root
No other words from the same root, ΖΩΟΒ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.