ἨΓΟΥΝ, ἠγουν
ĒGOUN, ēgoun
Sounds Like: hay-GOON
Translations: that is, namely, in other words, or
From the root: ἨΓΟΥΝ
Part of Speech: Adverb, Conjunction
Explanation: This word functions as an explanatory particle, used to introduce a clarification, an alternative, or a more precise statement. It can be translated as 'that is,' 'namely,' 'in other words,' or 'or,' depending on the context. It serves to elaborate on or define something previously mentioned.
Inflection: Does not inflect
Strong’s number: G2273 (Lookup on BibleHub)
Instances
Pseudo-Baruch
- The Greek Apocalypse of Baruch (3 Baruch) — 8:5
From the same root
No other words from the same root, ἨΓΟΥΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.