2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἨΔΗΒΕΒΑΙΟΤΕΡΟΝ, ἠδηβεβαιοτερον

ĒDĒBEBAIOTERON, ēdēbebaioteron

Sounds Like: AY-day-beh-bah-YOH-teh-ron

Translations: already more certain, already more firm, already more sure

From the root: ἨΔΗ, ΒΕΒΑΙΟΣ

Part of Speech: Adverb, Adjective

Explanation: This is a compound word formed from the adverb 'already' (ἨΔΗ) and the comparative form of the adjective 'firm' or 'certain' (ΒΕΒΑΙΟΣ). It means 'already more certain' or 'already more firm'. It describes something that has reached a greater degree of certainty or firmness at a particular point in time. For example, 'the evidence was already more certain'.

Inflection: Neuter, Singular, Nominative or Accusative, Comparative Degree

Strong’s numbers: G2235 (Lookup on BibleHub), G950 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Three — 9:26

From the same root

No other words from the same root, ἨΔΗ, ΒΕΒΑΙΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.