2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἨΡΓΜΑΙ, ἠργμαι

ĒRGMAI, ērgmai

Sounds Like: HERG-mai

Translations: I have begun, I have started, I have ruled, I have governed

From the root: ΑΡΧΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the perfect passive indicative form of the verb 'ἄρχομαι' (archomai), meaning 'to begin' or 'to rule'. In the perfect tense, it indicates an action that has been completed in the past with ongoing results in the present. Depending on context, it can mean 'I have begun' (intransitive) or 'I have been ruled/governed' (passive of 'ἄρχω', to rule). The middle voice of 'ἄρχομαι' typically means 'to begin', while the active voice 'ἄρχω' means 'to rule'. This form is ambiguous between the perfect passive of 'ἄρχω' and the perfect middle of 'ἄρχομαι', but given the common usage of 'ἄρχομαι' for 'to begin', the latter is more frequent.

Inflection: Perfect, Indicative, Middle/Passive, First Person, Singular

Strong’s number: G0756 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΡΧΟΜΑΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.