ἨΡΧΙΕΡΑΤΕΥΣΕΝ, ἠρχιερατευσεν
ĒRCHIERATEUSEN, ērchierateusen
Sounds Like: are-khee-eh-rah-TEV-sen
Translations: he served as high priest, he was high priest, he officiated as high priest
From the root: ἈΡΧΙΕΡΑΤΕΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the action of serving as a high priest or holding the office of high priest. It is used to indicate that someone performed the duties and functions associated with that sacred role. It is typically used in a past tense to describe a historical period of service.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, Third Person, Singular
Strong’s number: G0749 (Lookup on BibleHub)
Instances
Life of Flavius Josephus, The
- The Life of Flavius Josephus — 1:3
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΡΧΙΕΡΑΤΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΡΧΙΕΡΑΤΕΥΣΑΙ — to be high priest, to act as high priest, to officiate as high priest
- ἈΡΧΙΕΡΑΤΕΥΣΑΝ — they served as high priest, they were high priest
- ἨΡΧΙΕΡΑΤΕΥΣΑΝ — they served as high priest, they acted as high priest
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.