2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἨΣΑΝΒΕΛΩΝ, ἠσανβελων

ĒSANBELŌN, ēsanbelōn

Sounds Like: EE-sahn-beh-LOHN

Translations: they were arrows, they were darts, there were arrows, there were darts

From the root: ΕΙΜΙ, ΒΕΛΟΣ

Part of Speech: Verb, Noun

Explanation: This appears to be a compound or a phrase written as one word, combining the third person plural imperfect indicative of the verb 'to be' (ἨΣΑΝ) and the genitive plural of the noun 'arrow' or 'dart' (ΒΕΛΩΝ). It means 'they were arrows' or 'there were arrows'. In context, it often describes a continuous shower or volley of arrows.

Inflection: ἨΣΑΝ: Third Person, Plural, Imperfect, Indicative; ΒΕΛΩΝ: Plural, Genitive, Neuter

Strong’s numbers: G1510 (Lookup on BibleHub), G956 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΕΙΜΙ, ΒΕΛΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.