ΗΓΕΜΟΝΙΑΝΠΑΡΕΚΑΛΟΥΝ, ηγεμονιανπαρεκαλουν
ĒGEMONIANPAREKALOUN, ēgemonianparekaloun
Sounds Like: Hee-ge-mo-NEE-an PA-re-KA-loon
Translations: leadership, rule, dominion, authority, sovereignty, command, principality; they were calling, they were exhorting, they were comforting, they were appealing to, they were entreating
From the root: ΗΓΕΜΟΝΙΑ, ΠΑΡΑΚΑΛΕΩ
Part of Speech: Noun, Verb
Explanation: This is a compound phrase consisting of two words: 'ΗΓΕΜΟΝΙΑΝ' (hegemonian) and 'ΠΑΡΕΚΑΛΟΥΝ' (parekaloun). 'ΗΓΕΜΟΝΙΑΝ' is a noun meaning 'leadership' or 'dominion', and 'ΠΑΡΕΚΑΛΟΥΝ' is a verb meaning 'they were calling', 'they were exhorting', or 'they were appealing to'. Together, the phrase would mean 'they were appealing for leadership' or 'they were calling for dominion'.
Inflection: ΗΓΕΜΟΝΙΑΝ: Singular, Accusative, Feminine. ΠΑΡΕΚΑΛΟΥΝ: Imperfect Indicative, Active, Third Person Plural.
Strong’s numbers: G2232 (Lookup on BibleHub), G3870 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 10:17
From the same root
No other words from the same root, ΗΓΕΜΟΝΙΑ, ΠΑΡΑΚΑΛΕΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.