ΗΔΟΝΗΣΝΥΞ, ηδονησνυξ
ĒDONĒSNYX, ēdonēsnyx
Sounds Like: hay-doh-NAYS-noox
Translations: night of pleasure, night of delight
From the root: ΗΔΟΝΗ, ΝΥΞ
Part of Speech: Noun
Explanation: This is a compound word formed from 'ἡδονῆς' (hēdonēs), the genitive singular of 'ἡδονή' (hēdonē), meaning 'pleasure' or 'delight', and 'νύξ' (nyx), meaning 'night'. Therefore, it translates to 'night of pleasure' or 'night of delight'. It describes a night characterized by or dedicated to pleasure.
Inflection: Compound Noun, Genitive Singular (first part), Nominative Singular (second part)
Strong’s numbers: G2237 (Lookup on BibleHub), G3571 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:37
From the same root
No other words from the same root, ΗΔΟΝΗ, ΝΥΞ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.