2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΗΚΕΙΝΣΥΜΜΑΧΟΥΣ, ηκεινσυμμαχους

ĒKEINSYMMACHOUS, ēkeinsymmachous

Sounds Like: HE-kain SOOM-ma-khoos

Translations: to come as allies, to arrive as allies, to be present as allies

From the root: ΗΚΩ, ΣΥΜΜΑΧΟΣ

Part of Speech: Verb, Noun

Explanation: This is a compound phrase formed by the verb 'ἥκειν' (hēkein), meaning 'to come' or 'to arrive', and the noun 'συμμάχους' (symmachous), meaning 'allies' or 'fellow-combatants'. Together, it means 'to come as allies' or 'to arrive as allies'. It describes the action of a group of people arriving in the capacity of allies.

Inflection: Infinitive (ἥκειν), Accusative Plural, Masculine (συμμάχους)

Strong’s numbers: G2240 (Lookup on BibleHub), G4848 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 3:16

From the same root

No other words from the same root, ΗΚΩ, ΣΥΜΜΑΧΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.