ΗΝΑ, ηνα
ĒNA, ēna
Sounds Like: AY-nah
Translations: was, were, used to be
From the root: ΗΝΑ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is an imperfect indicative form of the verb 'to be'. It describes a continuous or repeated action in the past, or a state of being that existed over a period of time. It can be translated as 'was' or 'were', often implying 'used to be' or 'kept on being'.
Inflection: Imperfect, Indicative, Active, 3rd Person Singular
Strong’s number: G2258 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 2 Esdras — 20:27
From the same root
No other words from the same root, ΗΝΑ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.