2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΗΝΙΕ, ηνιε

ĒNIE, ēnie

Sounds Like: HAY-nee-eh

Translations: to hold the reins, to drive, to guide, to lead

From the root: ΗΝΙΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the action of holding the reins of a horse or chariot, and by extension, to drive, guide, or lead something. It implies control and direction, similar to how a charioteer controls their team.

Inflection: Present Active Imperative, Second Person Singular


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΗΝΙΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.