ΗΠΑΤΟΣΚΟΠΗΣΑΣΘΑΙ, ηπατοσκοπησασθαι
ĒPATOSKOPĒSASTHAI, ēpatoskopēsasthai
Sounds Like: hee-pa-tos-ko-PEH-sas-thai
Translations: to inspect the liver, to practice divination by inspecting the liver
From the root: ΗΠΑΤΟΣΚΟΠΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb, formed from 'ἧπαρ' (hepar), meaning 'liver', and 'σκοπέω' (skopeo), meaning 'to look at, to examine'. It refers specifically to the ancient practice of hepatoscopy, a form of divination where priests or seers would examine the livers of sacrificed animals to predict future events or interpret divine will. It is used in contexts describing pagan religious practices.
Inflection: Aorist, Middle Voice, Infinitive
Strong’s number: G2207 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Ezekiel — 21:21
From the same root
No other words from the same root, ΗΠΑΤΟΣΚΟΠΕΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.