2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΗΠΙΞΕΩΣ, ηπιξεως

ĒPIXEŌS, ēpixeōs

Sounds Like: It's difficult to approximate due to its unknown nature, but if pronounced as written, it might sound like 'HEE-pix-eh-ohs'.

Translations: unknown

From the root: ΗΠΙΞΕΩΣ

Part of Speech: Unknown

Explanation: It is not clear what this word means. It appears to be a misspelling or a garbled form of a word. There is no known Koine Greek word 'ΗΠΙΞΕΩΣ' in standard lexicons. It is possible it is a typo for a word like 'ηπίως' (gently, mildly) or 'ηπίων' (of gentle ones), or perhaps a very obscure or specialized term not commonly attested. Given the context of 'ευεργεσίαι' (benefactions) and 'χρείας' (needs), a word related to gentleness or kindness might fit, but 'ΗΠΙΞΕΩΣ' itself is not recognizable.

Inflection: Unknown

Unknown: Yes


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΗΠΙΞΕΩΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.