ΗΤΙΑΤΟ, ητιατο
ĒTIATO, ētiato
Sounds Like: hay-tee-AH-toh
Translations: was accused, was blamed, was found fault with
From the root: ΑΙΤΙΑΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the third person singular, imperfect indicative, middle/passive voice of the verb 'aitiáomai'. It describes an action that was ongoing or repeated in the past, where the subject was being accused, blamed, or found fault with. It indicates that someone else was performing the action of accusing or blaming upon the subject.
Inflection: Singular, Third Person, Imperfect, Indicative, Middle or Passive Voice
Strong’s number: G0159 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΙΤΙΑΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΙΤΙΑΟΜΑΙ — to accuse, to blame, to find fault with, to charge
- ΑΙΤΙΑΣΑΙΤΟ — he might accuse, he might blame, he might find fault with
- ἨΤΙΑΤΟ — accused, was accused, blamed, was blamed
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.