2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΘΑΛΜΗ, θαλμη

THALMĒ, thalmē

Sounds Like: THAL-may

Translations: Thalme

From the root: ΘΑΛΜΗ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Thalme is a proper noun, likely referring to a geographical location or a place name. It appears in ancient texts, often in lists of towns or regions, indicating its use as a specific identifier for a settlement or area.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Feminine


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 1 Chronicles — 7:29

From the same root

No other words from the same root, ΘΑΛΜΗ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.