ΘΑΝΑΤΟΥΠΑΣΑΝ, θανατουπασαν
THANATOUPASAN, thanatoupasan
Sounds Like: THA-na-TOO, PA-san
Translations: of death, all, every, whole
From the root: ΘΑΝΑΤΟΣ, ΠΑΣ
Part of Speech: Noun, Adjective
Explanation: This appears to be a juxtaposition of two separate Koine Greek words: ΘΑΝΑΤΟΥ (thanatou) and ΠΑΣΑΝ (pasan). ΘΑΝΑΤΟΥ is the genitive singular form of the noun ΘΑΝΑΤΟΣ (thanatos), meaning 'death'. ΠΑΣΑΝ is the accusative feminine singular form of the adjective ΠΑΣ (pas), meaning 'all' or 'every'. When combined in a phrase, it would mean 'of all death' or 'of every death', or 'all of death'. It is not a single compound word.
Inflection: ΘΑΝΑΤΟΥ: Singular, Genitive, Masculine or Neuter; ΠΑΣΑΝ: Singular, Accusative, Feminine
Strong’s numbers: G2288 (Lookup on BibleHub), G3956 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 11:4
From the same root
No other words from the same root, ΘΑΝΑΤΟΣ, ΠΑΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.