ΘΕΚΩΕΙΝ, θεκωειν
THEKŌEIN, thekōein
Sounds Like: the-KO-een
Translations: Tekoa, the Tekoites, a Tekoite
From the root: ΘΕΚΩΕΙΝ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This word refers to Tekoa, a town in Judah, or to its inhabitants, the Tekoites. In the provided context, 'οἱ Θεκωειν' (hoi Thekōein) clearly refers to 'the Tekoites', indicating a group of people from that town. It is a plural form used to denote the residents.
Inflection: Plural, Nominative, Masculine
Instances
Codex Sinaiticus
- 2 Esdras — 13:27
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ΘΕΚΩΕΙΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.