ΘΕΡΑΠΟΝΤΕΣ, θεραποντες
THERAPONTES, therapontes
Sounds Like: theh-RAH-pon-tes
Translations: servants, attendants, ministers, a servant, an attendant, a minister
From the root: ΘΕΡΑΠΩΝ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to those who serve, attend, or minister to another, often implying a voluntary and respectful service rather than a forced one. It can describe a personal attendant, a helper, or someone who performs duties for a master or a deity. It is used in a general sense to describe those who are in service.
Inflection: Plural, Nominative or Vocative or Accusative, Masculine
Strong’s number: G2324 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΘΕΡΑΠΩΝ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΘΕΡΑΠΟ — servant, a servant, attendant, a minister, worshiper, a worshiper
- ΘΕΡΑΠΟΝΤΑ — servant, a servant, attendant, an attendant, minister, a minister, worshipper, a worshipper
- ΘΕΡΑΠΟΝΤΑΣ — servants, attendants, ministers
- ΘΕΡΑΠΟΝΤΙ — (to) servant, (to) attendant, (to) minister, (to) worshiper
- ΘΕΡΑΠΟΝΤΟΣ — of a servant, of an attendant, of a minister
- ΘΕΡΑΠΟΝΤΩ — of servants, of attendants, of ministers
- ΘΕΡΑΠΟΝΤΩΝ — of servants, of attendants, of ministers, of assistants
- ΘΕΡΑΠΟΤΕΣ — servants, attendants, ministers
- ΘΕΡΑΠΩ — servant, attendant, a servant, an attendant
- ΘΕΡΑΠΩΝ — servant, attendant, minister, a servant, an attendant, a minister
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.