2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΘΕΡΣΑ, θερσα

THERSA, thersa

Sounds Like: THER-sah

Translations: Tirzah

From the root: ΘΕΡΣΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun referring to Tirzah, an ancient city in Samaria, mentioned in the Old Testament as a royal city of the kings of Israel. It is used to indicate a location, often with a preposition like 'in' or 'to'.

Inflection: Singular, Nominative or Dative

Strong’s number: G2369 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΘΕΡΣΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.