2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΘΗΡΙΟΤΡΟΦΟΝ, θηριοτροφον

THĒRIOTROPHON, thēriotrophon

Sounds Like: thay-ree-oh-TROH-fon

Translations: beast-feeding, beast-nurturing, feeding wild beasts, nurturing wild beasts

From the root: ΘΗΡΙΟΝ, ΤΡΟΦΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This is a compound adjective meaning 'beast-feeding' or 'beast-nurturing'. It describes something or someone that provides nourishment or care for wild animals. It can be used to describe a place, a person, or a quality related to the sustenance of wild beasts.

Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΘΗΡΙΟΝ, ΤΡΟΦΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.