2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΘΥΜΙΚΟΣ, θυμικος

THYMIKOS, thymikos

Sounds Like: thoo-mee-KOS

Translations: passionate, hot-tempered, irascible, prone to anger, a passionate (person)

From the root: ΘΥΜΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes someone who is prone to strong emotions, particularly anger, passion, or a fiery disposition. It indicates a person who acts impulsively or is easily provoked. It is often used to characterize someone as hot-tempered or quick to anger.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine

Strong’s number: G2376 (Lookup on BibleHub)


Instances

Twelve Disciples
  • The Didache — 3:2

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΘΥΜΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΘΥΜ — of wrath, of passion, of anger, of indignation, of rage, of a spirit, of the soul, of the mind, of the will, of courage, of a strong emotion
  • ΘΥΜΑΣΙΝ — to passion, to passions, to anger, to angers, to wrath, to wraths, to indignation, to indignations, to desire, to desires, to spirit, to spirits
  • ΘΥΜΟ — wrath, anger, passion, rage, indignation, a fit of passion, a fit of rage
  • ΘΥΜΟΙ — passions, angers, rages, furies, spirits, souls
  • ΘΥΜΟΙΣ — (to) passions, (to) rage, (to) wrath, (to) anger, (to) indignation
  • ΘΥΜΟΝ — wrath, anger, passion, indignation
  • ΘΥΜΟΟΜΑΙ — to be angry, to be enraged, to become furious
  • ΘΥΜΟΣ — passion, anger, rage, wrath, indignation, a passion, a rage
  • ΘΥΜΟΥ — (of) passion, (of) anger, (of) wrath, (of) indignation, (of) a passion, (of) an anger, (of) a wrath, (of) an indignation
  • ΘΥΜΟΥΣ — passions, rages, anger, wrath, indignation, fury
  • ΘΥΜΩ — (to) passion, (to) anger, (to) wrath, (to) indignation, (to) rage, (to) fury, (to) spirit, (to) soul
  • ΘΥΜΩΝ — of passions, of wrath, of anger, of spirit
  • ΥΜΟ — wrath, anger, rage, passion, indignation, fury, spirit, courage, a spirit, a courage

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.