ΘΥΡΩΜΑΣΙΝ, θυρωμασιν
THYRŌMASIN, thyrōmasin
Sounds Like: thoo-ROH-mah-sin
Translations: to doorposts, to gates, to doors, to entrances
From the root: ΘΥΡΩΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to doorposts, gates, or entrances. It is used to describe the frame or structure around a door opening. In the provided context, it suggests writing or displaying something on these structures.
Inflection: Plural, Dative, Neuter
Strong’s number: G2379 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 4 — 8:213
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Letter of Jeremiah — 1:17
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΘΥΡΩΜΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΘΥΡΩΜΑ — doorway, a doorway, gate, a gate, window, a window, opening
- ΘΥΡΩΜΑΣΙ — (to) doorposts, (to) gates, (to) entrances, (to) doorways
- ΘΥΡΩΜΑΤΙ — to a door, to a doorway, to a gate, to a window, to an opening
- ΘΥΡΩΜΑΤΟΣ — of a door, of a gate, of a doorway, of a gateway, of an entrance
- ΘΥΡΩΜΑΤΩΝ — of doors, of gates, of windows, of door-frames, of openings
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.