ἸΑΒΗΣΑΝ, ἰαβησαν
IABĒSAN, iabēsan
Sounds Like: ee-ah-BEE-san
Translations: Jabesh
From the root: ΙΑΒΗΣΑΝ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This is a proper noun, referring to Jabesh, a city in Gilead, east of the Jordan River. It is often mentioned in the Old Testament, particularly in connection with King Saul.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Strong’s number: G2425 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 6 — 14:376
From the same root
No other words from the same root, ΙΑΒΗΣΑΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.