2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἸΕΜΑΑ, ἰεμαα

IEMAA, iemaa

Sounds Like: ee-eh-MAH-ah

Translations: Iemah, Jemah

From the root: ἸΕΜΑΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Iemaa is a proper noun, specifically a masculine personal name. It refers to a specific individual, likely a father or ancestor, as seen in the example usage 'son of Iemaa'. It is used to identify a person within a lineage.

Inflection: Singular, Nominative

Strong’s number: G2493 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 2 Chronicles — 18:8

From the same root

No other words from the same root, ἸΕΜΑΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.