ἸΟΥΔΑΙΟΙΠΑΣΑΝ, ἰουδαιοιπασαν
IOUDAIOIPASAN, ioudaioipasan
Sounds Like: ee-oo-DAH-yoy PAH-sahn
Translations: Jews, all, every, whole
From the root: ἸΟΥΔΑΙΟΣ, ΠΑΣ
Part of Speech: Noun, Adjective
Explanation: This appears to be a compound word or two words concatenated without a space: 'Ἰουδαίοι' (Ioudaioi) meaning 'Jews' and 'πᾶσαν' (pasan) meaning 'all' or 'every'. When combined, it would mean 'all the Jews' or 'every Jew'. It describes a group of people and the totality of that group.
Inflection: Ἰουδαίοι: Nominative, Masculine, Plural. Πᾶσαν: Accusative, Feminine, Singular.
Strong’s numbers: G2453 (Lookup on BibleHub), G3956 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Six — 3:4
From the same root
No other words from the same root, ἸΟΥΔΑΙΟΣ, ΠΑΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.