2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἸΤΑΒΥΡΙΟΝ, ἰταβυριον

ITABYRION, itabyrion

Sounds Like: ee-tah-BOO-ree-on

Translations: Tabor, Mount Tabor

From the root: ἸΤΑΒΥΡΙΟΝ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun referring to Mount Tabor, a prominent mountain in Galilee, Israel. It is mentioned in the Old Testament and is traditionally believed to be the site of the Transfiguration of Jesus. In the provided context, it is used to refer to the mountain itself.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter

Strong’s number: G2446 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Life of Flavius Josephus, The
  • The Life of Flavius Josephus — 37:188
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἸΤΑΒΥΡΙΟΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.