ἸΤΑΜΙΑ, ἰταμια
ITAMIA, itamia
Sounds Like: ee-tah-MEE-ah
Translations: insolence, a presumption, arrogance, a boldness, audacity
From the root: ἸΤΑΜΙΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to insolence, presumption, or arrogance. It describes a state of being overly bold or audacious, often in a negative sense, implying a lack of respect or proper restraint. It can be used to characterize a person's attitude or actions.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Strong’s number: G2470 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Jeremiah — 29:17
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἸΤΑΜΙΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἸΤΑΜΙΑΣ — insolence, audacity, presumption, boldness, a bold person, an insolent person
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.