ἸΩΑΔΑ, ἰωαδα
IŌADA, iōada
Sounds Like: ee-oh-AH-dah
Translations: Joiada
From the root: ἸΩΑΔΑ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This is a proper noun, referring to a male personal name. It is the Greek transliteration of the Hebrew name Yehoyada, meaning 'Yahweh knows' or 'Yahweh has known'. It appears in various historical and biblical contexts, often referring to a high priest or other significant figures.
Inflection: Singular, Nominative
Strong’s number: G2923 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ἸΩΑΔΑ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.