ἸΩΑΧΑΛ, ἰωαχαλ
IŌACHAL, iōachal
Sounds Like: ee-oh-KHAL
Translations: Jucal, Jehucal
From the root: ἸΩΑΧΑΛ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: Ἰωαχάλ (Ioachal) is a proper noun, referring to a specific individual named Jucal or Jehucal. In the Old Testament, he is mentioned as a son of Shelemiah and a prince sent by King Zedekiah to the prophet Jeremiah. He is also described as one of the officials who sought to have Jeremiah put to death.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative
Strong’s number: G2494 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ἸΩΑΧΑΛ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.