2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἸΩΔ, ἰωδ

IŌD, iōd

Sounds Like: EE-ohd

Translations: 14, Yodh, Jod

From the root: ἸΩΔ

Part of Speech: Numeral, Letter

Explanation: This word is the fourteenth letter of the Greek alphabet, Iota, followed by Omega and Delta. When written with a keraia (a mark indicating it's a number), it represents the number 14. It is also the name of the tenth letter of the Hebrew alphabet, Yodh or Jod, which has a numerical value of 10. In the provided context, it appears to be used as a chapter or section marker, likely indicating chapter 14.

Inflection: Does not inflect


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἸΩΔ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.