ἸΩΡΕΙΒ, ἰωρειβ
IŌREIB, iōreib
Sounds Like: ee-oh-RAYB
Translations: Jorib, Joiarib
From the root: ἸΩΡΕΙΒ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This is a proper noun, a transliteration of a Hebrew name. It refers to a person named Jorib or Joiarib, who was a priest and head of a priestly division in ancient Israel. It is used to identify individuals in genealogical lists or historical accounts.
Inflection: Does not inflect
Strong’s number: G2509 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ἸΩΡΕΙΒ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.