2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΙΑΒΟΚʼ, ιαβοκʼ

IABOKʼ, iabokʼ

Sounds Like: yah-BOK

Translations: Jabbok, 103

From the root: ΙΑΒΟΚ

Part of Speech: Proper Noun, Numeral

Explanation: This word most commonly refers to Jabbok, a river in ancient Transjordan, mentioned in the Old Testament. It is a proper noun, referring to a specific geographical location. The final character 'ʼ' is a keraia, which indicates that the word can also be interpreted as a number. In the Koine Greek numeral system, Ι (iota) is 10, Α (alpha) is 1, Β (beta) is 2, Ο (omicron) is 70, and Κ (kappa) is 20. Summing these values gives 10 + 1 + 2 + 70 + 20 = 103. Therefore, depending on context, ΙΑΒΟΚʼ could refer to the Jabbok river or the number 103.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G2400 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΙΑΒΟΚ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.