2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΙΑΙΡΟΥ, ιαιρου

IAIROU, iairou

Sounds Like: ee-AH-roo

Translations: to heal, to cure, to restore, to make whole

From the root: ΙΑΟ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a form of the Koine Greek verb 'ἰάομαι' (iaomai), which means 'to heal' or 'to cure'. It refers to the act of restoring someone to health, either physically or spiritually. It can be used in contexts where someone is being made well from an illness or injury, or metaphorically, where someone is being restored from a spiritual ailment.

Inflection: Present Middle/Passive Indicative, 2nd Person Singular

Strong’s number: G2390 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΙΑΟ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.