2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΙΕΡΩ, ιερω

IERŌ, ierō

Sounds Like: ee-eh-ROH

Translations: holy, sacred, temple, a temple, sacred place, a sacred place, (to) a temple, (to) a sacred place

From the root: ΙΕΡΟΣ, ΙΕΡΟΝ

Part of Speech: Adjective, Noun

Explanation: This word can function as an adjective meaning 'holy' or 'sacred', or as a noun meaning 'temple' or 'sacred place'. When used as a noun, it refers to a sacred building or area, often specifically the Temple in Jerusalem. As an adjective, it describes something set apart for God or dedicated to religious purposes. In the provided form, it is in the dative case, indicating 'to' or 'for' a holy thing or place.

Inflection: Singular, Dative, Masculine or Neuter

Strong’s numbers: G2413 (Lookup on BibleHub), G2411 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
Codex Sinaiticus
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΙΕΡΟΣ, ΙΕΡΟΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.