2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΙΙΝΑ, ιινα

IINA, iina

Sounds Like: It's difficult to approximate the sound of an unknown word. If it is a misspelling of 'ἵνα', it would sound like EE-nah.

Translations: unknown

From the root: ΙΙΝΑ

Part of Speech: Unknown

Explanation: It's not clear what this word means. It appears to be a misspelling or garbled form of a known Koine Greek word, or possibly a transcription error. It does not correspond to any recognized word in Koine Greek lexicons. Given the context, it is highly probable that it is a misspelling of 'ἵνα' (hina), which means 'in order that' or 'so that', or 'that'.

Inflection: Unknown

Unknown: Yes


Instances

Barnabus
  • Letter of Barnabas — 7:10
The Shepherd of Hermas — Commandments
  • Mandate 8 — 1:8
The Shepherd of Hermas — Parables
  • Parable 6 — 5:2
  • Parable 7 — 1:6

From the same root

No other words from the same root, ΙΙΝΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.