ΙΛΑΡΟΤΗΣ, ιλαροτης
ILAROTĒS, ilarotēs
Sounds Like: hee-lah-RO-tays
Translations: cheerfulness, gladness, joyfulness, a cheerfulness, a gladness, a joyfulness
From the root: ΙΛΑΡΟΤΗΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This noun refers to the quality of being cheerful, glad, or joyful. It describes a state of inner happiness and readiness to give or act with a willing and pleasant disposition. It is often used to describe the attitude of a generous giver.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Strong’s number: G2432 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Shepherd of Hermas — 92:2
The Shepherd of Hermas — Parables
- Parable 9 — 15:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΙΛΑΡΟΤΗΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΙΛΑΡΟΤΗΤΙ — to cheerfulness, to gladness, to joyfulness, to a cheerful spirit
- ΙΛΑΡΟΤΗΤΟΣ — of cheerfulness, of gladness, of joyfulness
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.