2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from ιμαντωϲιϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΙΜΑΝΤΩΣΙΣ, ιμαντωσις

IMANTŌSIS, imantōsis

Sounds Like: ee-man-TOH-sees

Translations: strapping, a strapping, binding, a binding, fastening, a fastening

From the root: ΙΜΑΝΤΩΣΙΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the act or process of strapping, binding, or fastening something, often with leather thongs or straps. It can also refer to the resulting structure or system of straps used for support or securing. It implies a strong and secure attachment, often for structural integrity or stability.

Inflection: Singular, Nominative, Feminine


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΙΜΑΝΤΩΣΙΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.