ΙΝΑΠΑΣΑ, ιναπασα
INAPASA, inapasa
Sounds Like: EE-nah PA-sah
Translations: in order that every, in order that all, so that every, so that all
From the root: ΙΝΑ, ΠΑΣ
Part of Speech: Conjunction, Adjective
Explanation: This is a compound phrase formed by the conjunction "ἵνα" (hina), meaning "in order that" or "so that," and the adjective "πᾶσα" (pasa), which is the feminine nominative singular form of "πᾶς" (pas), meaning "all" or "every." Together, "ἵνα πᾶσα" means "in order that every (feminine noun)" or "so that all (feminine noun)." It introduces a purpose clause, indicating the goal or reason for an action, specifically concerning a feminine singular subject.
Inflection: Feminine, Nominative, Singular (of πᾶς)
Strong’s numbers: G2443 (Lookup on BibleHub), G3956 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 34:14
From the same root
No other words from the same root, ΙΝΑ, ΠΑΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.