ΙΩΤΑΠΑΤΑΝ, ιωταπαταν
IŌTAPATAN, iōtapatan
Sounds Like: ee-oh-TAH-pan
Translations: jot, tittle, a jot, a tittle
From the root: ΙΩΤΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word is a compound of 'iota' and 'patana' (or a similar word related to 'tittle'). It refers to the smallest possible part of something, specifically the smallest letter of the Greek alphabet (iota) or a small stroke or mark (tittle). It is used metaphorically to emphasize the absolute smallest detail or a tiny, insignificant part of something, often in the context of not changing or removing even the slightest element of a law or teaching.
Inflection: Singular, Accusative, Neuter
Strong’s number: G2503 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΙΩΤΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΙΩΤΑ — iota, a iota, jot, a jot
- ΙΩΤΑΠΑΤΟΙΣ — iotas, the smallest parts, the least significant things
- ‾Ι‾ — Iota, 10
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.