2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚἈΚΕΙ, κἀκει

KAKEI, kakei

Sounds Like: kah-KAY

Translations: and there, and in that place, and then

From the root: ΚΑΙ, ἘΚΕΙ

Part of Speech: Conjunction, Adverb

Explanation: This word is a crasis (a contraction of two words into one) of the conjunction ΚΑΙ (kai, meaning 'and') and the adverb ἘΚΕΙ (ekei, meaning 'there' or 'in that place'). It functions as a compound adverbial phrase, meaning 'and there' or 'and in that place'. It can also sometimes convey the sense of 'and then' when referring to a sequence of events happening in a particular location.

Inflection: Does not inflect

Strong’s numbers: G2532 (Lookup on BibleHub), G1563 (Lookup on BibleHub)


Instances

1 Enoch Greek Collection
Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 41:2
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
Life of Flavius Josephus, The
  • The Life of Flavius Josephus — 43:213
Pseudo-Baruch
  • The Greek Apocalypse of Baruch (3 Baruch) — 3:1, 3:3
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΙ, ἘΚΕΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.