2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΘʼΕΞΟΥΣΙ, καθʼεξουσι

KATHʼEXOUSI, kathʼexousi

Sounds Like: kath-ex-OO-see

Translations: with authority, by authority, according to authority

From the root: ΚΑΤΑ, ΕΞΟΥΣΙΑ

Part of Speech: Adverbial Phrase

Explanation: This is a compound phrase formed by the preposition 'ΚΑΤΑ' (kata), meaning 'according to' or 'down from', and the noun 'ΕΞΟΥΣΙΑ' (exousia), meaning 'authority' or 'power'. The elision (apostrophe) indicates that the final alpha of 'ΚΑΤΑ' has been dropped before the initial epsilon of 'ΕΞΟΥΣΙΑ'. The phrase 'ΚΑΘʼΕΞΟΥΣΙ' functions adverbially, indicating that an action is performed 'with authority' or 'by authority'. It describes the manner in which something is done, emphasizing the legitimate power or right behind the action.

Inflection: Prepositional phrase with a Noun, Dative, Singular, Feminine (implied by the original noun 'ΕΞΟΥΣΙΑ' which is feminine)

Strong’s numbers: G2596 (Lookup on BibleHub), G1849 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΤΑ, ΕΞΟΥΣΙΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.