2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΘΑΠΑΝ, καθαπαν

KATHAPAN, kathapan

Sounds Like: kah-thah-PAN

Translations: altogether, entirely, completely, wholly, utterly

From the root: ΚΑΘΑΠΑΝ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This word is an adverb meaning 'altogether' or 'completely'. It is a compound word formed from the preposition κατά (kata), meaning 'down' or 'according to', and the adjective ἅπας (hapas), meaning 'all' or 'every'. It emphasizes the totality or completeness of an action or state, indicating that something is done or is the case without exception or reservation. For example, it can be used to say 'they were altogether forgotten' or 'he completely agreed'.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G2527 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΘΑΠΑΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.