ΚΑΘΩΜΟΛΟΓΗΣΑΤΟ, καθωμολογησατο
KATHŌMOLOGĒSATO, kathōmologēsato
Sounds Like: kah-thoh-moh-loh-GEE-sah-toh
Translations: he agreed, she agreed, it agreed, he confessed, she confessed, it confessed, he promised, she promised, it promised
From the root: ΚΑΘΟΜΟΛΟΓΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb, formed from the preposition κατά (kata, 'down, according to') and the verb ὁμολογέω (homologeo, 'to agree, confess'). It means to agree, confess, or promise, often with the sense of a formal or public declaration. It describes an action completed in the past, indicating that someone made an agreement, confession, or promise.
Inflection: Aorist, Indicative, Middle or Passive Voice, 3rd Person, Singular
Strong’s number: G2513 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Exodus — 21:8
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΘΟΜΟΛΟΓΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΑΘΟΜΟΛΟΓΕΩ — to confess, to acknowledge, to profess, to agree fully
- ΚΑΘΟΜΟΛΟΓΗΣΗΤΑΙ — he may confess, he may acknowledge, he may agree, he may promise
- ΚΑΘΩΜΟΛΟΓΗΜΕΝΗΝ — agreed upon, covenanted, promised, acknowledged, confessed
- ΚΑΘΩΜΟΛΟΓΗΝΤΟ — it had been agreed, it had been confessed, it had been acknowledged
- ΚΑΘΩΜΟΛΟΓΗΣΑΣ — having agreed, having confessed, having assented, having promised
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.