ΚΑΙΔΙΔΑΣΚΑΛΩ, καιδιδασκαλω
KAIDIDASKALŌ, kaididaskalō
Sounds Like: kai-di-DAS-ka-loh
Translations: and to a teacher, and to the teacher, also to a teacher, also to the teacher, even to a teacher, even to the teacher
From the root: ΚΑΙ, ΔΙΔΑΣΚΑΛΟΣ
Part of Speech: Conjunction, Noun
Explanation: This is a compound word formed by the conjunction "και" (kai) meaning "and," "also," or "even," and the noun "διδασκάλῳ" (didaskalō), which is the dative singular form of "διδάσκαλος" (didaskalos), meaning "teacher" or "master." Therefore, the combined word means "and to a teacher," "also to a teacher," or "even to a teacher," depending on the context. It indicates an addition or emphasis directed towards a teacher.
Inflection: Does not inflect (for και), Singular, Dative, Masculine (for διδασκάλῳ)
Strong’s numbers: G2532 (Lookup on BibleHub), G1320 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 9:29
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΙ, ΔΙΔΑΣΚΑΛΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΑΙΔΙΔΑΣΚΑΛΟΣ — and teacher, also teacher, even teacher
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.