ΚΑΙΝΟΤΟΜΕΙΤΕ, καινοτομειτε
KAINOTOMEITE, kainotomeite
Sounds Like: keh-noh-toh-MEH-tee
Translations: innovate, introduce new things, make innovations, introduce novelties, introduce new doctrines
From the root: ΚΑΙΝΟΤΟΜΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from 'καινός' (kainos), meaning 'new', and 'τέμνω' (temno), meaning 'to cut'. It literally means 'to cut new ground' or 'to make new cuts'. Figuratively, it refers to introducing new things, making innovations, or bringing in novelties, often with a connotation of doing something unusual or revolutionary. It can be used in contexts of introducing new practices, ideas, or doctrines.
Inflection: Present, Active, Indicative, Second Person Plural OR Present, Active, Imperative, Second Person Plural
Strong’s number: G2537 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 9:55
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΙΝΟΤΟΜΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΑΙΝΟΤΟΜΕΙΝ — to innovate, to introduce novelties, to make changes, to make new things
- ΚΑΙΝΟΤΟΜΕΩ — to innovate, to introduce new things, to make innovations
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.