2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΙΝΟΥΡΓΙΑ, καινουργια

KAINOURGIA, kainourgia

Sounds Like: kai-noor-GHEE-ah

Translations: newness, a newness, renewal, a renewal, renovation, a renovation

From the root: ΚΑΙΝΟΣ, ΕΡΓΟΝ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the state or quality of being new, fresh, or recently made. It often implies a sense of renewal or a complete change from an old state to a new one. It is a compound word formed from 'ΚΑΙΝΟΣ' (new) and 'ΕΡΓΟΝ' (work or deed), literally meaning 'new work' or 'new creation'. It is used to describe the condition of something that has been made new or restored.

Inflection: Singular, Nominative, Feminine

Strong’s number: G2538 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΙΝΟΣ, ΕΡΓΟΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.